за Христос

вижте кой е най-добър и най-способен от синовете на господаря ви и го поставете на бащиния му престол, и се бийте за дома на господаря си.

Слушай 4Царе 10:3
4Царе 10:3

Препратки:

Други преводи на 4Царе 10:3:

вижте кой е най-добър и най-способен от синовете на господаря ви и го поставете на бащиния му престол и се бийте за дома на господаря си!
/Верен 2002/
вижте кой е най-добър и най-способен от синовете на господаря ви и го поставете на бащиния му престол, и се бийте за дома на господаря си.
/Библейско общество 2000/
то вижте кой е най-добър и най-способен от синовете на господаря ви та го поставете на бащиния му престол, и бийте се за дома на господаря си.
/Протестантски 1940/
изберете най-добрия и най-достойния от синовете на господаря си, поставете го на бащиния му престол и воювайте за дома на господаря си.
/Православен/
вижте кой е по-добрият и по-угодният помежду синовете на господаря ви та го поставете на отеческия му престол, и ратувайте за дома на господаря си.
/Цариградски/
Look even out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.
/KJV/