за Христос

Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.

Слушай 2Тимотей 2:18
2Тимотей 2:18

Препратки:

Други преводи на 2Тимотей 2:18:

които се отстраниха от истината, като казват, че възкресението вече е станало, и събарят вярата на някои.
/ББД 2005/
които се отклониха от истината, като казват, че възкресението вече е станало, и срутват вярата на някои хора.
/Съвременен превод 2004/
които се отклониха от истината, като казват, че възкресението вече е станало, и събарят вярата на някои.
/Верен 2002/
които се отстраниха от истината, като казват, че възкресението вече е станало, и събарят вярата на някои.
/Библейско общество 2000/
които се отстраниха от истината, като казват, че възкресението е вече станало, та събарят вярата на някои.
/Протестантски 1940/
които отстъпиха от истината, говорейки, че възкресението е вече станало, и разрушават вярата у някои.
/Православен/
които погрешиха от истината и казват че възкресението е вече станало; та събарят верата на некои.
/Цариградски/