за Христос

като очаквате и копнеете за идването на Божия ден, когато небето възпламенено ще се разпадне и стихиите нажежени ще се стопят!

Слушай 2Петрово 3:12
2Петрово 3:12

Препратки:

Други преводи на 2Петрово 3:12:

като очаквате Божия ден и работите, за да ускорите идването му. В този ден небесата ще изгорят в пламъци и небесните тела ще се стопят в огъня.
/Съвременен превод 2004/
като очаквате и ускорявате идването на Божия Ден, за който небето възпламенено ще се разпадне и нажежените елементи ще се стопят?
/Верен 2002/
като очаквате и копнеете идването на Божия ден, поради който небето възпламенено ще се стопи и стихиите нажежени ще се разложат!
/Библейско общество 2000/
като очаквате и ожидате дохождането на Божия ден, поради който небето възпламенено ще се стопи, и стихиите нажежени ще се разложат!
/Протестантски 1940/
които очаквате и желаете скорото дохождане на Божия ден, за който пламналите небеса ще се разрушат, и разгорелите се стихии ще се стопят?
/Православен/
като чакате и бързате за идването на Божия ден, в който небесата възпламенявани ще се развалят, и стихиите разгорявани ще се стопят!
/Цариградски/