за Христос

Така и дяконите да са честни, не двоезични, да не обичат много вино, да не са лакоми за гнусна печалба.

Слушай 1Тимотей 3:8
1Тимотей 3:8

Препратки:

Други преводи на 1Тимотей 3:8:

Така и дяконите трябва да бъдат сериозни, не двулични, да не са пристрастени към много вино, да не бъдат лакоми за гнусна печалба,
/ББД 2005/
Така също дяконите трябва да са достойни за уважение и на думите им да може да се вярва. Те не трябва да са склонни към прекомерно пиене и не трябва да се стремят да забогатеят по нечестен път.
/Съвременен превод 2004/
Така и служителите трябва да са сериозни, не двулични, не пристрастени към много вино, не лакоми за гнусна печалба,
/Верен 2002/
Така и дяконите трябва да бъдат сериозни, не двулични, да не са пристрастени към много вино, да не бъдат алчни за гнусна печалба,
/Библейско общество 2000/
Така и дяконите трябва да бъдат сериозни, не двуезични, да не обичат много вино, да не бъдат лакоми за гнусна печалба,
/Протестантски 1940/
Дяконите също трябва да бъдат почтени, недвуезични, да не са пристрастени към вино, нито алчни за гнусна печалба,
/Православен/
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre;
/KJV/
Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:
/KJV/