за Христос

But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.

Слушай 1Солунци 4:9
1Солунци 4:9

Препратки:

Други преводи на 1Солунци 4:9:

А за братолюбието няма нужда да ви пиша; защото сами вие сте научени от Бога да се обичате един друг,
/ББД 2005/
За любовта към братята и сестрите в Христос не е нужно ние да ви пишем нещо, защото самите вие сте научени от Бога да се обичате един друг
/Съвременен превод 2004/
А за братолюбието няма нужда да ви пиша, защото вие сами сте научени от Бога да се любите един друг
/Верен 2002/
А за братолюбието няма нужда да ви пиша; защото сами вие сте научени от Бога да се обичате един друг,
/Библейско общество 2000/
А за братолюбието няма нужда да ви пиша; защото сами вие сте научени от Бога да се любите един друг;
/Протестантски 1940/
А за братолюбие няма нужда да ви пишем, защото вие сами сте научени от Бога да обичате един другиго,
/Православен/
А за братолюбието немате нужда да ви пиша; защото вие сами сте от Бога научени да имате любов един към друг;
/Цариградски/