за Христос

Night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith?

Слушай 1Солунци 3:10
1Солунци 3:10

Препратки:

Други преводи на 1Солунци 3:10:

Нощем и денем се молим най-усърдно да видим лицето ви и да допълним това, което не достига на вярата ви.
/ББД 2005/
Ден и нощ най-усърдно се молим да можем да ви видим отново и да ви дадем всичко, от което се нуждаете, за да укрепне вярата ви още повече.
/Съвременен превод 2004/
Нощ и ден се молим най-усърдно, за да видим лицата ви и да допълним това, което не достига на вашата вяра.
/Верен 2002/
Нощем и денем се молим най-усърдно да видим лицето ви и да допълним това, което не достига на вярата ви.
/Библейско общество 2000/
Нощем и денем се молим преусърдно да видим лицето ви и да допълним това, което не достига на вярата ви.
/Протестантски 1940/
като денем и нощем твърде усърдно се молим, за да видим лицето ви и да допълним недостига на вашата вяра!
/Православен/
Ноще и дене преусърдно се молим да видим лицето ви и да допълним което ви не достига във верата ви.
/Цариградски/