за Христос

And of all my sons, (for the LORD hath given me many sons,) he hath chosen Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of the LORD over Israel.

Слушай 1Летописи 28:5
1Летописи 28:5

Препратки:

Други преводи на 1Летописи 28:5:

А измежду всичките ми синове (защото Господ ми даде много синове) Той избра сина ми Соломон да седи на престола на Господнето царство над Израел;
/ББД 2005/
А от всичките ми синове - защото ГОСПОД ми е дал много синове - Той избра сина ми Соломон да седи на престола на ГОСПОДНОТО царство над Израил.
/Верен 2002/
А от всичките ми синове (защото Господ ми даде много синове) Той избра сина ми Соломон да седи на престола на Господнето царство над Израел;
/Библейско общество 2000/
А измежду всичките ми синове, (защото Господ ми даде много синове), Той избра сина ми Соломона да седи на престола на Господното царство над Израиля;
/Протестантски 1940/
а от всичките ми синове, - защото Господ ми даде много синове, - Той избра сина ми Соломона да седи върху престола на Господнето царство над Израиля,
/Православен/
И от всичките ми синове, (защото Господ ми даде много синове) избра Соломона сина ми за да седне на престола на царството Господне, над Израиля;
/Цариградски/