за Христос

Но ако е Господнята воля, аз скоро ще дойда при вас и ще изпитам - не думите, а силата на тези, които са се възгордели.

Слушай 1Коринтяни 4:19
1Коринтяни 4:19

Препратки:

Други преводи на 1Коринтяни 4:19:

Но аз ще дойда при вас скоро, ако такава е Божията воля, и тогава ще видя не колко красноречиви, а колко силни са тези, които са се възгордели.
/Съвременен превод 2004/
Но ако Господ желае, аз скоро ще дойда при вас и ще изпитам не думите, а силата на онези, които са се възгордели.
/Верен 2002/
Но ако Господ желае, аз скоро ще дойда при вас и ще изпитам - не думите, а силата на тези, които са се възгордели.
/Библейско общество 2000/
Но, ако ще Господ, аз скоро ще дойда при вас, и ще изпитам, не думите, но силата на тия, които са се възгордели.
/Протестантски 1940/
но аз ще дойда скоро при вас, ако ще Господ, и ще позная не думите, а силата на ония, които са се възгордели;
/Православен/
но ако ще Господ аз скоро ще дойда при вас, и ще позная, не словото, но силата на тези що са се възгордели.
/Цариградски/
But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, not the speech of them which are puffed up, but the power.
/KJV/