за Христос

Тогава ще бъде краят, когато ще предаде царството на Бога и Отца, след като унищожи всяко началство и всяка власт и сила.

Слушай 1Коринтяни 15:24
1Коринтяни 15:24

Препратки:

Други преводи на 1Коринтяни 15:24:

Тогава ще бъде краят, когато Той ще предаде царството на Бога и Отца, след като унищожи всяко началство и всяка власт и сила.
/ББД 2005/
След това ще дойде краят, когато Христос предаде царството на Бога и Отца, когато унищожи всеки управник, всяка власт и всяка сила.
/Съвременен превод 2004/
Тогава ще бъде краят, когато Той предаде царството на Бога и Отца, когато унищожи всяко началство и всяка власт, и сила,
/Верен 2002/
Тогава ще бъде краят, когато Той ще предаде царството на Бога и Отец, след като унищожи всяко началство и всяка власт и сила.
/Библейско общество 2000/
а след това ще бъде краят, когато Той предаде царството Богу и Отцу, когато унищожи всяко началство, всяка власт и сила.
/Православен/
Напокон ще бъде скончанието когато предаде царството Богу и Отцу, когато унищожи всеко началство и всека власт и сила;
/Цариградски/
Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
/KJV/