за Христос

Затова ви известявам, че никой, като говори с Божия Дух, не казва: Да бъде проклет Иисус!, и никой не може да каже: Иисус е Господ!, освен със Светия Дух.

Слушай 1Коринтяни 12:3
1Коринтяни 12:3

Препратки:

Други преводи на 1Коринтяни 12:3:

Затова ви известявам, че никой, като говори с Божия Дух, не казва: Да бъде проклет Исус! И никой не може да нарече Исус Господ, освен със Святия Дух.
/ББД 2005/
Затова искам да ви осведомя, че никой, който говори чрез Божия Дух, няма да каже: Проклет да е Исус! И само чрез Святия Дух човек може да каже: Исус е Господ!
/Съвременен превод 2004/
Затова ви (известявам), че никой, като говори с Божия Дух, не казва: Да бъде проклет Исус! И никой не може да нарече Исус Господ, освен със Святия Дух.
/Библейско общество 2000/
Затова ви уведомявам, че никой, като говори с Божия Дух, не казва: Да бъде проклет Исус! и никой не може да нарече Исуса Господ, освен със Светия Дух.
/Протестантски 1940/
Затова ви обаждам, че никой, който говори чрез Дух Божий, не казва анатема на Иисуса, и никой не може да нарече Иисуса Господ, освен чрез Духа Светаго.
/Православен/
За това ви уведомявам че никой като говори с Дух Божий не казва анатема Исусу, и никой не може да нарече Исуса Господ освен чрез Духа Светаго.
/Цариградски/
Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.
/KJV/