за Христос

Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.

Слушай Яков 1:18
Яков 1:18

Препратки:

Други преводи на Яков 1:18:

От собствената Си воля ни е родил чрез словото на истината, за да бъдем един вид пръв плод на Неговите създания.
/ББД 2005/
Той избра да ни даде живот чрез словото на истината, за да бъдем първи по важност сред всичко, което е сътворил.
/Съвременен превод 2004/
От Собствената Си воля ни е родил чрез словото на истината, за да бъдем един вид пръв плод на Неговите създания.
/Верен 2002/
От собствената Си воля ни е родил чрез словото на истината, за да бъдем един вид пръв плод на Неговите създания.
/Библейско общество 2000/
От собствената Си воля ни е родил чрез словото на истината, за да бъдем един вид пръв плод на Неговите създания.
/Протестантски 1940/
Той ни роди по Своя воля чрез словото на истината, за да бъдем като начатък на създанията Му.
/Православен/
От собствената си воля родил ни е със словото на истината, да бъдем ние некакъв си начатък на неговите създания.
/Цариградски/