за Христос

Всички, преброени в Юдовия стан, бяха сто осемдесет и шест хиляди и четиристотин души според устроените им войнства). Те да се вдигат първи.

Слушай Числа 2:9
Числа 2:9

Препратки:

Други преводи на Числа 2:9:

Всички преброени в Юдовия стан бяха сто осемдесет и шест хиляди и четиристотин, според войнствата им. Те да се вдигат първи.
/Верен 2002/
Всички преброени в Юдовия стан бяха сто осемдесет и шест хиляди и четиристотин души, според устроените им войнства). Те да се вдигат първи.
/Библейско общество 2000/
Всичките преброени в Юдовия стан бяха сто и осемдесет и шест хиляди и четиристотин души, според устроените им войнства). Те да се дигат първи.
/Протестантски 1940/
Всички, влезли в преброението, към Иудиния стан, според опълченията им, са сто осемдесет и шест хиляди и четиристотин; те първи да потеглят.
/Православен/
Всичките които се изброиха в стана Юдин бяха сто и осемдесет и шест тисящи и четиристостотин според пълковете си. Те да се дигат първи.
/Цариградски/
All that were numbered in the camp of Judah were an hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, throughout their armies. These shall first set forth.
/KJV/