за Христос

Няма да понасяте грях поради това, ако принасяте в принос за издигане най-добрата част от тях; и да не осквернявате святите неща на израелтяните, за да не умрете.

Слушай Числа 18:32
Числа 18:32

Препратки:

Други преводи на Числа 18:32:

Тогава няма да се натоварите с грях за това, ако принасяте като възвишаем принос най-добрата част от тях, и няма да оскверните светите неща на израилевите синове, и няма да умрете.
/Верен 2002/
Няма да понасяте грях поради това, ако принасяте във принос за издигане най-добрата част от тях; и да не осквернявате святите неща на израелците, за да не умрете.
/Библейско общество 2000/
Няма да понасяте грях поради това, ако принасяте във възвишаем принос най-добрата част от тях; и да не осквернявате светите неща на израилтяните, за да не умрете.
/Протестантски 1940/
и няма да се огрешите, кога принесете най-доброто от това; и няма да оскверните посвещаваното от синовете Израилеви, и няма да умрете.
/Православен/
Тогаз за това няма да понесете грях когато принесете най-добрата част от тях; и да не оскверните светите неща на Израилевите синове, за да не умрете.
/Цариградски/
And ye shall bear no sin by reason of it, when ye have heaved from it the best of it: neither shall ye pollute the holy things of the children of Israel, lest ye die.
/KJV/