за Христос

But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you;

Слушай Римляни 15:23
Римляни 15:23

Препратки:

Други преводи на Римляни 15:23:

Но сега, като няма вече място за моето служение по тези страни и понеже от много години съм желал да дойда при вас,
/ББД 2005/
Но сега, когато приключих делото си по тези земи, и тъй като от много години желая да дойда при вас,
/Съвременен превод 2004/
Но сега, като нямам вече място за моето работене в тези области, и понеже от много години копнея да дойда при вас,
/Верен 2002/
Но сега, като няма вече място за моето служение по тези страни и понеже от много години съм желал да дойда при вас,
/Библейско общество 2000/
Но сега, като няма вече място за моето работене по тия страни, и понеже от много години съм желал да дойда при вас,
/Протестантски 1940/
Сега пък, понеже нямам вече такова място в тия страни, а от много години копнея да дойда при вас,
/Православен/
Но сега като немам вече место по тези страни, и от много години насам като желая да дойда при вас,
/Цариградски/