за Христос

I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.

Слушай Псалми 87:4
Псалми 87:4

Препратки:

Други преводи на Псалми 87:4:

Ще спомена Египет и Вавилон
като от онези, които ме познават.
Ето филистимската земя и Тир, с Етиопия:
този народ, ще кажа, се е родил там.
/ББД 2005/
Ще спомена Рахав #т. е. Египет# и Вавилон на онези, които Ме познават. Ето, Филистия и Тир с Етиопия: Този се е родил там.
/Верен 2002/
Ще спомена Египет и Вавилон
като от онези, които ме познават.
Ето филистимската земя и Тир, с Етиопия:
този народ, ще кажа, се е родил там.
/Библейско общество 2000/
Ще спомена Египет и Вавилон.
Като от ония, които ме познават.
Ето филистимската земя и Тир, с Етиопия:
Тоя народ, ще кажа, се е родил там;
/Протестантски 1940/
Ще напомня на ония, които ме знаят, за Раав и Вавилон; ето, филистимци и Тир с Етиопия - ще кажат: еди-кой си се там роди.
/Православен/
Ще помена Раав и Вавилон
С онези които ме познават.
Ето Филистимската земя, и Тир с Етиопия:
Този се е родил там.
/Цариградски/