за Христос

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

Слушай Псалми 53:6
Псалми 53:6

Препратки:

Други преводи на Псалми 53:6:

Дано дойде от Сион избавление за Израел!
Когато Бог върне Своя народ от плен,
тогава ще се зарадва Яков, ще се развесели Израел.
/ББД 2005/
О, дано да дойде спасението на Израил от Сион! Когато Бог върне народа Си от плен, ще ликува Яков, ще се развесели Израил.
/Верен 2002/
Дано дойде от Сион избавление за Израел!
Когато Бог върне Своя народ от плен,
тогава ще се зарадва Яков, ще се развесели Израел.
/Библейско общество 2000/
Дано дойде от Сион избавление за Израиля!
Когато върне Бог Своите люде от плен,
Тогава ще се зарадва Яков, ще се развесели Израил.
/Протестантски 1940/
Кой ще даде от Сион спасение Израилю! Кога Бог върне пленените от Своя народ, тогава ще се зарадва Иаков и ще се развесели Израил.
/Православен/
Дано се даде от Сион спасение на Израиля!
Когато Бог върне своите люде от плен,
Ще се възрадва Яков, ще се възвесели Израил.
/Цариградски/