за Христос

There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.

Слушай Псалми 53:5
Псалми 53:5

Препратки:

Други преводи на Псалми 53:5:

Нападна ги голям страх там, където нямаше страх;
защото Бог разпръсна костите на възпротивяващите се против тебе;
посрамил си ги, защото Бог ги отхвърли.
/ББД 2005/
Тогава ги нападна голям ужас, без да има ужас; защото Бог разпръсна костите на онзи, който разполага стан против теб; ти си ги посрамил, защото Бог ги е отхвърлил.
/Верен 2002/
Нападна ги голям страх там, където нямаше страх;
защото Бог разпръсна костите на възпротивяващите се против теб;
посрамил си ги, защото Бог ги отхвърли.
/Библейско общество 2000/
Там ги нападна голям страх, гдето нямаше страх;
Защото Бог разпръсна костите на опълчаващите се против тебе;
Посрамил си ги, защото Бог ги отхвърли.
/Протестантски 1940/
Там ще се уплашат те от страх, дето няма страх, защото Бог ще разсипе костите на ония, които се опълчват против тебе. Ти ще ги посрамиш, защото Бог ги отхвърли.
/Православен/
Тогаз нападна на тях страх голям дето нямаше страх;
Защото Бог разпръсна костите на воюващите против тебе:
Посрамил си ги, защото Бог ги презря.
/Цариградски/