за Христос

(По слав. 43) За първия певец. Маскил на Кореевите синове. Боже, с ушите си сме чули, бащите ни са ни разказвали за делото, което си извършил в техните дни, в древните дни.

Слушай Псалми 44:1
Псалми 44:1

Препратки:

Други преводи на Псалми 44:1:

Молитва за победа в Божието име
(По слав. 43.) За първия певец. Поучение за Кореевите синове.
Боже, с ушите си сме чули, нашите бащи са ни разказвали
какво дело си извършил в техните дни, в древните времена.
/ББД 2005/
Боже, с ушите си сме чули, нашите бащи са ни разказвали
какво дело си извършил в техните дни, в древните времена.
/Библейско общество 2000/
(По слав. 43). За първия певец. Поучение за Кореевите синове.
Боже, с ушите си сме чули, нашите бащи са ни разказвали,
Какво дело си извършил в техните дни, в древните времена.
/Протестантски 1940/
Началнику на хора. Учение. От Кореевите синове.
Боже, с ушите си сме чули, нашите отци са ни разказвали за делото, което си сторил през техни дни, в стародавни дни:
/Православен/
(по Слав. 43)
Първому Певцу,
Масхил на Кореевите синове.

Боже, с ушите си чухме,
Нашите бащи ни приказаха делото
Което си сторил в техните дни,
В древните дни.
/Цариградски/
We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old.
/KJV/