за Христос

И вече няма да има никакво проклятие. И престолът на Бога и на Агнето ще бъде в него и Неговите слуги ще Му служат.

Слушай Откровение 22:3
Откровение 22:3

Препратки:

Други преводи на Откровение 22:3:

Никакво проклятие няма да има вече; и престолът на Бога и на Агнеца ще бъде в него и Неговите слуги ще Му служат.
/ББД 2005/
В града няма да има нищо, което е проклето от Бога. Там ще бъде престолът на Бога и на Агнето, а слугите му ще му служат.
/Съвременен превод 2004/
Никакво проклятие няма да има вече; и престолът на Бога и на Агнеца ще бъде в него и Неговите служители ще Му служат.
/Библейско общество 2000/
Нищо проклето не ще има вече; и престолът на Бога и на Агнето ще бъде в него, и Неговите слуги ще Му служат.
/Протестантски 1940/
И не ще има вече никакво проклятие: престолът на Бога и на Агнеца ще бъде в града; Неговите раби ще Му служат
/Православен/
И никоя проклетия не ще има вече; и престолът на Бога и на Агнето ще бъде в него, и рабите негови ще му служат.
/Цариградски/
And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:
/KJV/