за Христос

They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it be leavened.

Слушай Осия 7:4
Осия 7:4

Препратки:

Други преводи на Осия 7:4:

Те всички са прелюбодейци -
като пещ, отоплена от хлебар,
който, като замеси тестото, престава да подклажда огъня,
докато то втаса.
/ББД 2005/
Те всички са прелюбодейци; като пещ, запалена от хлебаря - когато замеси тестото, той спира да подклажда, докато то втаса.
/Верен 2002/
Те всички са прелюбодейци -
като пещ, отоплена от хлебар,
който, като замеси тестото, престава да подклажда огъня,
докато то вкисне.
/Библейско общество 2000/
Те всички са прелюбодейци, -
Като пещ отоплена от хлебар,
Който, като замеси тестото, престава да увеличава огъня докле се кисне то.
/Протестантски 1940/
Те всички горят от прелюбодейство, като пещ, опалена от хлебаря, който престава да я подклажда, щом замеси тестото, и то възкисне.
/Православен/
Всичките са прелюбодеи, -
Като пещ нажежена от хлебар
Който, като замеси тестото, престава да я пали, доде възкисне.
/Цариградски/