за Христос

Когато отидат, ще разпростра мрежата Си върху тях;
ще ги сваля като въздушните птици;
ще ги накажа, както се е провъзгласило в събранието им.

Слушай Осия 7:12
Осия 7:12

Препратки:

Други преводи на Осия 7:12:

Когато отидат, ще разпростра мрежата Си върху тях, ще ги сваля като небесните птици, ще ги накажа, както беше известено на събранието им.
/Верен 2002/
Когато отидат, ще разпростра мрежата Си върху тях;
ще ги сваля като въздушните птици;
ще ги накажа, както се е провъзгласило в събранието им.
/Библейско общество 2000/
Когато отидат, ще разпростра мрежата Си върху тях;
Ще ги сваля като въздушните птици;
Ще ги накажа както се е провъзгласило в събранието им.
/Протестантски 1940/
Кога отидат, Аз ще хвърля върху тях мрежата Си; като птици небесни ще ги сваля; ще ги накажа, както бе казано в тяхното събрание.
/Православен/
Когато отидат, ще разпростра връх тях мрежата си,
Ще ги снема като птиците въздушни,
Ще ги накажа както се проповяда в събранието им.
/Цариградски/
When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.
/KJV/