за Христос

И Ефрем си каза: Наистина аз се обогатих,
придобих си имот;
относно всичките ми трудове няма да се намери у мене беззаконие,
което да се смята за грях.

Слушай Осия 12:8
Осия 12:8

Препратки:

Други преводи на Осия 12:8:

И Ефрем каза: Да, аз забогатях, придобих си имот, във всичките ми трудове няма да се намери в мен беззаконие, което да е грях.
/Верен 2002/
И Ефрем си каза: Наистина аз се обогатих,
придобих си имот;
относно всичките ми трудове няма да се намери в мен беззаконие,
което да се смята за грях.
/Библейско общество 2000/
И Ефрем си рече: Наистина аз се обогатих,
Придобих си имот;
Досежно всичките ми трудове няма да се намери в мене беззаконие,
Което да се счита за грях.
/Протестантски 1940/
и Ефрем казва: "обаче аз разбогатях; натрупах си имоти, макар че във всичките ми трудове няма да намерят нищо незаконно, което да бъде грях".
/Православен/
И Ефрем рече: Наистина аз обогатих,
Придобих с имот:
Във всичките ми трудове няма да се намери
В мене беззаконие което да се смята за грех.
/Цариградски/
And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.
/KJV/