за Христос

And some of the chief of the fathers gave to the treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pound of silver.

Слушай Неемия 7:71
Неемия 7:71

Препратки:

Други преводи на Неемия 7:71:

Някои от началниците на бащините домове внесоха в съкровищницата за делото двадесет хиляди драхми злато и две хиляди и двеста фунта сребро.
/ББД 2005/
И някои от главите на бащините домове дадоха за съкровището за делото двадесет хиляди драхми злато и две хиляди и двеста мнаси сребро.
/Верен 2002/
Някои от началниците на бащините домове внесоха в съкровищницата за делото двадесет хиляди драхми злато и две хиляди и двеста фунта сребро.
/Библейско общество 2000/
И някои от началниците на бащините домове внесоха в съкровищницата за делото двадесет хиляди драхми злато и две хиляди и двеста фунта сребро.
/Протестантски 1940/
А някои от отценачалниците дадоха в съкровищницата, за да се карат работите, двайсет хиляди драхми злато и две хиляди и двеста мнаси сребро.
/Православен/
И някои от началниците на отечествията дадоха в съкровището за делото двадесет тисящи драхми злато и две тисящи и двесте мнаси сребро.
/Цариградски/