за Христос

And came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared unto many.

Слушай Матей 27:53
Матей 27:53

Препратки:

Други преводи на Матей 27:53:

които, като излязоха от гробовете след Неговото възкресение, влязоха в святия град и се явиха на мнозина.
/ББД 2005/
Те излязоха от гробовете и след като Исус възкръсна, отидоха в святия град и се явиха на много хора.
/Съвременен превод 2004/
които, като излязоха от гробовете след Неговото възкресение, влязоха в светия град и се явиха на мнозина.
/Верен 2002/
[които, като излязоха от гробовете след Неговото възкресение, влязоха в святия град и се явиха на мнозина].
/Библейско общество 2000/
(които, като излязоха от гробовете след Неговото възкресение, влязоха в светия град, и се явиха на мнозина).
/Протестантски 1940/
и като излязоха из гробовете подир възкресението Му, влязоха в светия град и се явиха на мнозина.
/Православен/
и като излезоха от гробовете, след неговото възкресение, влезоха в светия град, и явиха се на мнозина.
/Цариградски/