за Христос

And cast ye the unprofitable servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.

Слушай Матей 25:30
Матей 25:30

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Матей 25:30

Безполезният слуга бил изхвърлен навън и изключен от царството. Неговата участ била като участта на злите хора. Той бил осъден не защото не бил успял да вложи таланта, а защото липсата на добри дела говори и за липса на истинска, спасяваща вяра.

Други преводи на Матей 25:30:

А този безполезен слуга хвърлете в тъмнината отвън; там ще бъде плач и скърцане със зъби.
/ББД 2005/
Когато Човешкият Син дойде в своята слава, заедно с всичките си ангели, той ще седне на славния си престол.
/Съвременен превод 2004/
А когато дойде Човешкият Син в славата Си и всичките (свети) ангели с Него, тогава ще седне на славния Си престол.
/Верен 2002/
А когато дойде Човешкият Син в славата Си и всички [святи] ангели с Него, тогава ще седне на славния Си престол.
/Библейско общество 2000/
А тоя безполезен слуга хвърлете във външната тъмнина; там ще бъде плач и скърцане със зъби.
/Протестантски 1940/
А кога дойде Син Човеческий в славата Си, и всички свети Ангели с Него, тогава ще седне на престола на славата Си,
/Православен/
И непотребния този раб хвърлете го във външната тъмнота; там ще бъде плач и скърцане със зъби.
/Цариградски/