за Христос

A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench, till he send forth judgment unto victory.

Слушай Матей 12:20
Матей 12:20

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Матей 12:20

Той дори няма да пречупи „смазана тръстика“ и „замъждял фитил“ няма да угаси; няма да смаже лишените и онеправданите; но ще окуражи и укрепи отчаяните и потиснатите. Една искрица вяра ще Му бъде достатъчна, за да разпали цял огън. Служението Му няма да престане, докато правдата не възтържествува. Омразата и неблагодарността на хората няма да могат да угасят Неговата кротка и любяща грижа към другите.

Други преводи на Матей 12:20:

Смазана тръстика няма да пречупи
и замъждял фитил няма да угаси,
докато изведе правосъдието към победа.
/ББД 2005/
Повалена тръстика няма да пречупи
и мъждукащ фитил няма да угаси.
Няма да спре, докато справедливостта не възтържествува.
/Съвременен превод 2004/
Смазана тръстика няма да пречупи и тлеещ фитил няма да угаси, докато изведе съда към победа.
/Верен 2002/
Смазана тръстика няма да пречупи
и замъждял фитил няма да угаси,
докато изведе правосъдието към победа.
/Библейско общество 2000/
Смазана тръстика няма да пречупи, И замъждял фитил няма да угаси, Докато изведе правосъдието към победа.
/Протестантски 1940/
преломена тръст няма да дочупи и тлеещ лен няма да угаси, докле не изведе съда към победа;
/Православен/
тръст смазана нема да пречупи, и от лен свещило замъждело нема да угаси, до когато изведе съдът в победа.
/Цариградски/