за Христос

Тогава начена да укорява градовете, в които се извършиха най-многото Му чудеса, задето не се покаяха.

Слушай Матей 11:20
Матей 11:20

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Матей 11:20

Големите права носят и голяма отговорност. Няма градове, които да са по-облагодетелствани от Хоразин, Витсаида и Капернаум. Самият Божий Син върви по техните прашни улици, поучава техните привилегировани жители и извършва повечето от Своите велики дела там. Но въпреки тези съкрушителни доказателства те упорито отказват да се покаят. Никак не е чудно тогава, че Господ им предвещава такава тежка съдба.

Други преводи на Матей 11:20:

Горко на непокаялите се градове
(Лука 10:13-15)

Тогава започна да укорява градовете, където се извършиха повечето от Неговите велики дела, за това, че не се покаяха:
/ББД 2005/
След това Исус започна да укорява градовете, в които беше извършил повечето от чудесата си, защото хората там не се покаяха.
/Съвременен превод 2004/
Тогава започна да укорява градовете, където се извършиха повечето от Неговите чудеса, защото не се покаяха:
/Верен 2002/
Тогава започна да укорява градовете, където се извършиха повечето от Неговите велики дела, защото не се покаяха:
/Библейско общество 2000/
Тогава почна да укорява градовете, гдето се извършиха повечето от Неговите велики дела, за гдето не се покаяха:
/Протестантски 1940/
Тогаз начена да укорява градовете, в които станаха повечето негови чудеса, защото се не покаяха.
/Цариградски/
Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not:
/KJV/