за Христос

Рождението на Исус Христос
(Лука 1:26-35; 2:1-7)

А рождението на Исус Христос стана така: след като майка Му Мария беше сгодена за Йосиф, преди да се бяха съединили, тя се оказа бременна от Святия Дух.

Слушай Матей 1:18
Матей 1:18

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Матей 1:18

Раждането на Исус Христос се

различава от всички други раждания, споменати в родословието. За всички тях се използва една и съща формула: „А роди Б“. Но при Исус става въпрос за едно раждане без участието на човешки баща. фактите, които заобикалят това свръхестествено зачатие, са изложени тук с възвишена простота. Мария е обещана да се омъжи за Йосиф, но сватбата все още не се е състояла. В новозаветните времена годежът е бил един вид сгодяване (но много по-обвързващ от сгодяването днес) и е можел да бъде развален само с развод. Въпреки че сгодената двойка не е живеела заедно до брачната церемония, всяка невярност от страна на сгодените се е считала за изневяра и се е наказвала със смърт.

По време на годежния период девицата Мария зачева чрез чудото на Светия Дух. Преди това един ангел съобщава на Мария за това необикновено събитие: „Светият Дух ще дойде върху ти и силата на Всевишния ще те осени“ ( Лука 1:35). Над Мария над-висва черен облак от подозрения и скандали. Никога през цялата човешка история не се е случвало девица да роди. Винаги, когато хората виждат една неомъжена жена, че е бременна, те имат само едно възможно обяснение за това.

Други преводи на Матей 1:18:

Ето как се роди Исус Христос: майка му, Мария, беше сгодена за Йосиф, но преди бракът да се състои, тя разбра, че е бременна от Святия Дух.
/Съвременен превод 2004/
А рождението на Иисус Христос беше така: след като майка Му Мария беше сгодена за Йосиф, преди да се бяха съединили, тя се намери бременна от Светия Дух.
/Верен 2002/
А рождението на Исус Христос беше така: след като майка Му Мария беше сгодена за Йосиф, преди да се бяха съединили, тя бе заченала от Святия Дух.
/Библейско общество 2000/
А рождението на Исуса Христа {Помазаника.}биде така: след като бе сгодена майка му Мария за Иосифа, преди да бяха се съединили тя се намери непразна от Светия Дух.
/Протестантски 1940/
А рождението на Исуса Христа така бе; като бе сгодена майка му Мария за Иосифа, доде още не бяха се съединили, намери се непразна от Духа Святаго.
/Цариградски/
Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.
/KJV/