за Христос

И книжниците, които бяха слезли от Йерусалим, казваха, че Той има Веелзевул и че изгонва бесовете чрез началника на бесовете.

Слушай Марко 3:22
Марко 3:22

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Марко 3:22

Книжниците обаче не считат Исус за ненормален. Те Го обвиняват в това, че прогонвал бесове с помощта на Веелзевул, началника на бесовете. Веелзевул означава „господар на

торните мухи“ или „господар на мръсотията“. Така че това е едно наистина сериозно, безсрамно и хулително обвинение!

Други преводи на Марко 3:22:

А дошлите от Ерусалим законоучители казваха: Веелзевул живее в него. Той прогонва демоните, защото използва силата на главатаря на демоните.
/Съвременен превод 2004/
И книжниците, които бяха слезли от Ерусалим, казваха, че Той има Веелзевул, и че изгонва демоните чрез началника на демоните.
/Верен 2002/
И книжниците, които бяха слезли от Йерусалим, казваха, че Той има Веелзевул и че изгонва злите духове чрез началника на злите духове.
/Библейско общество 2000/
И книжниците, които бяха слезли от Ерусалим, казваха, че Той има Веелзевул, и че изгонва бесовете чрез началника на бесовете.
/Протестантски 1940/
А дошлите от Иерусалим книжници казваха, че в Него е Веелзевул, и че изгонва бесовете със силата на бесовския княз.
/Православен/
И книжниците, които беха слезнали от Ерусалим казваха че има Веелзевула, и че с началника на бесовете изпъжда бесовете.
/Цариградски/
And the scribes which came down from Jerusalem said, He hath Beelzebub, and by the prince of the devils casteth he out devils.
/KJV/