за Христос

And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?

Слушай Лука 20:17
Лука 20:17

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Лука 20:17

Затова лозарите изхвърлили сина вън от лозето и го убили. На това място Исус пита Своите еврейски слушатели какво ще стори собственикът на лозето на тези зли лозари. В Евангелието от Матей четем, че "главните свещеници и старейшините сами се осъждат с отговора, като казват, че стопанинът ще убие лозарите ( Матей 21:41). Тук Господ Исус отговаря Сам и казва: ,ДЦе дойде и ще погуби тия земеделци и ще даде лозето на други.“ Тези думи означават, че евреите, които отхвърлят Христос, ще бъдат унищожени, и че Бог ще даде техните привилегировани служби на други. Другите могат да бъдат езичниците или духовно възродените евреи от последното време. Като чуват тези думи, евреите се ужасяват. „Дано не бъде!“ - казват те. Господ потвърждава предсказанието с цитат от Псалм 118:22. Еврейските зидари отхвърлиха Христос-Камъка. В техните планове нямаше място за Него. Но Бог беше определил за Него най-важното място - „Той стана глава на ъгъла“ - един камък, без който не може да се построи нито една къща и който заема най-почетното място.

Други преводи на Лука 20:17:

А той ги погледна и каза: Тогава какво значи това, което е писано:
Камъкът, който отхвърлиха зидарите,
Той стана глава на ъгъла?
/ББД 2005/
Но Исус ги погледна и каза: Какво тогава означава Писанието:
Камъкът, който зидарите отхвърлиха,
стана крайъгълен камък?
/Съвременен превод 2004/
А Той ги погледна и каза: Тогава какво значи това, което е написано: "Камъкът, който отхвърлиха зидарите, той стана глава на ъгъла"?
/Верен 2002/
А той ги погледна и каза: Тогава какво значи това, което е писано:
"Камъкът, който отхвърлиха зидарите,
Той стана глава на ъгъла"?
/Библейско общество 2000/
А той ги погледна и рече: Тогава що значи това, което е писано:
"Камъкът, който отхвърлиха зидарите,
Той стана глава на ъгъла"?
/Протестантски 1940/
Но Той, като ги погледна, рече: тогава що значи писаното: "камъкът, който отхвърлиха зидарите, той стана глава на ъгъла"?
/Православен/
А той ги погледна и рече: Що е това писаното: "Камикът който отхвърлиха зидарите, той стана глава на ъгъла"?
/Цариградски/