за Христос

Защото ще настанат за тебе дни, когато твоите неприятели ще издигнат валове около тебе, ще те обсадят, ще те притиснат отвред

Слушай Лука 19:43
Лука 19:43

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Лука 19:43

Тук Исус ни дава едно тъжно предсказание за обсадата на Ерусалим от Тит - как този римски генерал ще обгради града и ще хване жителите му като в капан; как ще избие и млади, и стари; как ще разруши стените и къщите му, като ги сравни със земята; как камък върху камък няма да остане. И всичко това ще се случи заради това, че Ерусалим „не позна времето, когато беше посетен“. Господ посети града с предложение за спасение, но хората не Го пожелаха. В техните планове за живота нямаше никакво място за Него.

Други преводи на Лука 19:43:

Ще дойдат дни, когато враговете ти ще издигнат стена около теб и ще те обградят от всички страни.
/Съвременен превод 2004/
Защото ще дойдат върху теб дни, когато твоите неприятели ще издигнат окопи около теб, ще те обсадят, ще те притеснят отвред
/Верен 2002/
Защото ще дойде за теб време, когато твоите неприятели ще издигнат валове около теб, ще те обсадят, ще те притиснат отвред
/Библейско общество 2000/
Защото ще дойдат върху тебе дни, когато твоите неприятели ще издигнат окопи около тебе, ще те обсадят, ще те отеснят отвред,
/Протестантски 1940/
понеже ще настанат за тебе дни, и враговете ти ще те обиколят с окопи и ще те окръжат, и ще те стеснят отвред,
/Православен/
Защото ще дойдат върх тебе дни, и твоите неприятели ще направят окоп около тебе, и ще те обсадят, и от всекъде ще те утеснят
/Цариградски/
For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
/KJV/