за Христос

They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

Слушай Йоан 9:34
Йоан 9:34

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Йоан 9:34

фарисеите отново започват да обиждат изцеления. Те му намекват, че неговата слепота е пряк резултат от греховете му, и му казват, че той няма никакво право да ги учи. Истината е, че той има всичките права на света да ги учи, защото, както казва Райл: „Наставленията на Светия Дух могат де се Видят много по-често сред хора е ниско обществено положение, отколкото сред хора с голяма важност и образование.“ Думите „И го изпъдиха вън“ вероятно означават много повече от простото изхвърляне вън от храма. Те вероятно означават, че този човек е бил отлъчен от юдейската религия. И какви са основанията за това отлъчване? Основанията са, че един слепороден човек е получил зрение в съботен ден. И понеже не желае да говори оскърбително за Този, Който му е дал зрението, той е отлъчен!

Други преводи на Йоан 9:34: