за Христос

А робът не остава вечно в дома; синът остава вечно.

Слушай Йоан 8:35
Йоан 8:35

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Йоан 8:35

След това Исус първи сравнение между положението на слугата и на сина в семейството. Слугата няма уверението, че ще живее в този дом завинаги, докато „синът остава Вечно“. Независимо дали „синът“ означава Божия Син или онзи, който става Божие дете чрез вяра в Христос, на Всички е ясно, че думите, които Господ Исус отправя към тези юдеи, означават, че те не са синове, а слуги, които могат да бъдат изхвърлени навън по всяко време.

Други преводи на Йоан 8:35: