за Христос

That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.

Слушай Йоан 5:23
Йоан 5:23

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Йоан 5:23

Този стих ни показва причината, поради която Бог е дал власт на Сина Си, за да възкресява от мъртвите и да съди света. Причината е, че всички трябва да почитат Сина така, както почитат Отца. Това е едно много важно твърдение, а така също и едно от най-ясните доказателства за Божествеността на Господ Исус Христос. Навсякъде в Библията се казва, че трябва да се покланяме единствено на Бог. В десетте Божи заповеди на хората се забранява да имат друг бог освен Единия истинен Бог. Сега ни се казва, че всички трябва да почитат Сина така, както почитат Отца. Единственото заключение, до което може да ни доведе този стих, е, че Исус Христос е Бог.

Много хора твърдят, че почитат Бог, но отричат, че Исус Христос е Бог. Те казват, че Той е бил един добър човек или човек, много повече подобен на Бог от всички останали човеци, живели на земята. Но този стих поставя Исус на едно абсолютно равно ниво с Бог, като изисква от хората да Му отдават същата почит, каквато отдават на Бог Отец. Ако един човек не почита Сина, той не почита и Отца. Безполезно е да твърдиш, че обичаш Бог, ако нямаш същата любов и към Господ Исус Христос. Ако никога преди това не си разбрал кой е Исус Христос, тогава си помисли внимателно върху този стих.

Спомни се, че това е Божието Слово, и приеми великата истина, че Исус Христос е Бог, изявен в плът.

Други преводи на Йоан 5:23:

за да почитат всички Сина, както почитат Отца. Който не почита Сина, не почита Отца, Който Го е пратил.
/ББД 2005/
за да могат всички да почитат Сина така, както почитат Отца. Който не почита Сина, не почита Отца, който го е изпратил.
/Съвременен превод 2004/
за да почитат всички Сина, както почитат Отца. Който не почита Сина, не почита Отца, който Го е пратил.
/Верен 2002/
за да почитат всички Сина, както почитат Отец. Който не почита Сина, не почита Отец, Който Го е пратил.
/Библейско общество 2000/
за да почитат всички Сина, както почитат Отца. Който не почита Сина, не почита Отца, Който Го е пратил.
/Протестантски 1940/
та всички да почитат Сина, както почитат Отца. Който не почита Сина, той не почита Отца, Който Го е пратил.
/Православен/
за да почитат всички Сина както почитат Отца. Който не почита Сина, не почита Отца който го е проводил.
/Цариградски/