за Христос

For thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: in that saidst thou truly.

Слушай Йоан 4:18
Йоан 4:18

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Йоан 4:18

Господ никога не използва Своето съвършено знание, за да изложи или засрами някой човек, без да има нужда от това. Тук обаче Той го използва, за да освободи този човек от робството на греха. Жената сигурно е силно изненадана да чуе историята на своето минало от устата на Господ Исус! Тя е имала петима мъже и мъжът, с който сега живее, не е неин съпруг.

Във връзка с този стих има различни мнения. Според някои бившите пет съпрузи на жената или са умрели, или са я изоставили, което означава, че в отношенията ѝ с тях няма нищо грешно. Без значение дали това е така или не, от втората част на стиха става ясно, че тази жена е прелюбодейка: „и този, който сега имаш, не ти е мъж“. Това е важното. Тази жена е грешница и, преди да пожелае да признае това, Господ Исус не може да я благослови с жива вода.

Други преводи на Йоан 4:18: