за Христос

И излезе Пилат пак вън и казва им: Ето, извождам ви го вън да познаете че ни една вина не намервам в него.

Слушай Йоан 19:4
Йоан 19:4

Препратки:

Коментар от Уилиям Макдоналд за Йоан 19:4

Тогава Пилат пак излиза при тълпата и им съобщава, че ще доведе Исус навън при тях, но че не намира никаква вина в Него. Така Пилат се осъжда от собствените си думи: той не намира никаква вина в Христос, но въпреки това не го освобождава.

Други преводи на Йоан 19:4:

Тогава Пилат пак излезе навън и им каза: Ето, извеждам ви Го навън, за да знаете, че не намирам никаква вина в Него.
/ББД 2005/
Пилат отново излезе и им каза: Ето, водя ви го, за да разберете, че не намирам причина да го осъдя.
/Съвременен превод 2004/
Тогава Пилат пак излезе навън и им каза: Ето, извеждам ви Го навън, за да знаете, че не намирам в Него никаква вина.
/Верен 2002/
Тогава Пилат пак излезе навън и повтори: Ето, извеждам ви Го навън, за да познаете, че не намирам никаква вина в Него.
/Библейско общество 2000/
Тогава Пилат пак излезе вън и каза им: Ето, извеждам ви Го вън за да познаете, че не намирам никаква вина в Него.
/Протестантски 1940/
Пилат пак излезе вън и им рече: ето, извеждам ви Го, за да разберете, че не намирам у Него никаква вина.
/Православен/
Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know that I find no fault in him.
/KJV/