за Христос

Портите ти ще бъдат винаги отворени,
няма да се затворят нито денем, нито нощем,
за да се внася в теб имотът на народите
и да се довеждат царете им.

Слушай Исая 60:11
Исая 60:11

Препратки:

Други преводи на Исая 60:11:

И портите ти ще бъдат постоянно отворени, денем и нощем няма да се затварят, за да се внася в теб богатството на народите и докараните им царе.
/Верен 2002/
Портите ти ще бъдат винаги отворени,
няма да се затворят нито денем, нито нощем,
за да се внася в теб имотът на народите
и да се довеждат царете им.
/Библейско общество 2000/
Портите ти ще бъдат винаги отворени,
Не ще се затворят ни денем ни нощем,
За да се внася в тебе имота на народите,
И да се докарват царете им.
/Протестантски 1940/
И твоите порти ще бъдат всякога отворени, няма да се затварят ни денем, ни нощем, за да се принася при тебе имотът на народите и да се довеждат техните царе.
/Православен/
И портите ти ще бъдат всекога отворени:
Не ще се затварят дене и ноще,
За да се внося в тебе имотът на народите,
И да се докарват царете им.
/Цариградски/
Therefore thy gates shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring unto thee the forces of the Gentiles, and that their kings may be brought.
/KJV/