за Христос

For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward.

Слушай Исая 52:12
Исая 52:12

Препратки:

Други преводи на Исая 52:12:

защото няма да излезете набързо,
нито ще пътувате бегом,
защото Господ ще върви пред вас
и Израелевият Бог ще ви бъде задна стража.
/ББД 2005/
Защото няма да излезете набързо, нито ще си отидете бегом, защото ГОСПОД ще върви пред вас и Израилевият Бог ще ви бъде задна стража.
/Верен 2002/
защото няма да излезете набързо,
нито ще пътувате бегом,
защото Господ ще върви пред вас
и Израелският Бог ще ви бъде задна стража.
/Библейско общество 2000/
Защото няма да излезете набързо,
Нито ще пътувате бежешком,
Защото Господ ще върви пред вас,
И Израилевият Бог ще ви бъде задна стража.
/Протестантски 1940/
защото не ще излезете набързо и не ще побегнете; защото пред вас ще тръгне Господ, и Бог Израилев ще бъде отзаде ви стража.
/Православен/
Защото не ще да излезете набързо,
Нито ще пътувате бежишком;
Защото Господ ще предиде пред вас,
И Бог Израилев ще ви е задна стража.
/Цариградски/