за Христос

Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.

Слушай Исая 41:15
Исая 41:15

Препратки:

Други преводи на Исая 41:15:

Ето, Аз ще те направя на нова остра назъбена диканя;
ще вършееш планините и ще ги стриеш,
и ще обърнеш хълмовете на дребна плява;
/ББД 2005/
Ето, направих те нова остра назъбена диканя; ще овършееш планините и ще ги стриеш и хълмовете ще направиш като ситна плява.
/Верен 2002/
Ето, Аз ще те направя на нова остра назъбена диканя;
ще вършееш планините и ще ги стриеш,
и ще обърнеш хълмовете на дребна плява;
/Библейско общество 2000/
Ето, Аз ще те направя на нова остра назъбена диканя;
Ще вършееш планините и ще ги стриеш,
И ще обърнеш хълмовете на дребна плява;
/Протестантски 1940/
Ето, Аз те направих остра диканя, нова, назъбена; ти ще вършееш и стриваш планини, и хълмовете ще направиш като мекина.
/Православен/
Ето, аз ще те направя нова остра диканя назъбена:
Ще вършееш горите, и ще ги стриеш,
И ще направиш хълмовете като дребна плява:
/Цариградски/