за Христос

And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.

Слушай Изход 5:13
Изход 5:13

Други преводи на Изход 5:13:

А разпоредниците настояваха: Изкарвайте работата си, определената си ежедневна работа, както, когато ви давахме плява.
/ББД 2005/
А надзирателите настоятелно изискваха, като казваха: Изкарвайте работата си, определената си ежедневна работа, както когато имаше плява!
/Верен 2002/
А робовладелците настояваха: Изкарвайте работата си, определената си ежедневна работа, както когато ви давахме плява.
/Библейско общество 2000/
А настойниците настояваха, като казваха: Изкарвайте работата си, определената си ежедневна работа, както когато имаше плява.
/Протестантски 1940/
А разпоредниците (ги) принуждаваха и казваха: изпълнявайте (определената) си работа всеки ден, както и тогава, когато имахте плява.
/Православен/
И притеснителите ги принуждаваха и казваха: Свършвайте работите си, то ест, онова което е определено за всеки ден, както когато имаше плява.
/Цариградски/