за Христос

When they went into the tent of the congregation, and when they came near unto the altar, they washed; as the LORD commanded Moses.

Слушай Изход 40:32
Изход 40:32

Препратки:

Други преводи на Изход 40:32:

когато влизаха в шатъра за срещане и когато пристъпваха към жертвеника), миеха се, според както Господ беше заповядал на Моисей.
/ББД 2005/
когато влизаха в шатъра за срещане и когато пристъпваха при олтара, се миеха, както ГОСПОД беше заповядал на Мойсей.
/Верен 2002/
когато влизаха в шатъра за срещане и когато пристъпваха към жертвеника), миеха се, според както Господ беше заповядал на Моисей.
/Библейско общество 2000/
когато влизаха в шатъра за срещане, и когато пристъпваха при олтара, миеха се,) според както Господ беше заповядал на Моисея.
/Протестантски 1940/
колчем влизаха в скинията на събранието и се доближаваха до жертвеника (да служат), умиваха се (от него), както Господ бе заповядал на Моисея.
/Православен/
когато влазяха в шатъра на събранието, и когато пристъпваха при олтаря, миеха се, както бе заповядал Господ Мойсею.
/Цариградски/