за Христос

А на шестия ден, когато събраха двойно количество храна, по два гомора за всеки, всички началници на обществото дойдоха и известиха на Моисей.

Слушай Изход 16:22
Изход 16:22

Препратки:

Други преводи на Изход 16:22:

А на шестия ден събраха двойно количество храна, по два гомора за всекиго, и всичките началници на обществото дойдоха и съобщиха на Мойсей.
/Верен 2002/
А на шестия ден, когато събраха двойно количество храна, по два гомора за всеки, всички началници на обществото дойдоха и известиха на Моисей.
/Библейско общество 2000/
А на шестия ден, когато събраха двойно количество храна, по два гомора за всекиго, всичките началници на обществото дойдоха и известиха на Моисея.
/Протестантски 1940/
А в шестия ден събраха двойно от тоя хляб, - по два гомора за всекиго. И всички началници на народа дойдоха, та обадиха на Моисея.
/Православен/
И в шестия ден събраха двойна храна, по два гомора за едного: дойдоха тогаз всичките началници на събранието и известиха на Мойсея.
/Цариградски/
And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.
/KJV/