за Христос

Затова слушай сега, моля, господарю мой, царю, нека бъде приета, моля, молбата ми пред тебе да не ме накараш да се върна в къщата на писаря Йонатан, за да не умра там.

Слушай Еремия 37:20
Еремия 37:20

Препратки:

Други преводи на Еремия 37:20:

И сега, моля те, слушай, господарю мой, царю; моля те, нека бъде приета молбата ми пред теб и не ме връщай в къщата на писаря Йонатан, за да не умра там!
/Верен 2002/
Затова слушай сега, моля, господарю мой, царю, нека бъде приета, моля, молбата ми пред теб да не ме накараш да се върна в къщата на писаря Йонатан, за да не умра там.
/Библейско общество 2000/
Затова слушай, сега, моля, господарю мой царю нека бъде приета, моля, молбата ми пред тебе щото да не ме накараш да се върна в къщата на писача Ионатана, за да не умра там.
/Протестантски 1940/
И сега чуй, господарю мой, царю, нека бъде приета молбата ми пред твоето лице; не ме връщай в къщата на писаря Ионатана, за да не умра там".
/Православен/
За то слушай сега, моля, господарю мой царю: да бъде приета, моля, молбата ми пред тебе; и не ме връщай в дома на Ионатана писеца за да не умра там.
/Цариградски/
Therefore hear now, I pray thee, O my lord the king: let my supplication, I pray thee, be accepted before thee; that thou cause me not to return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there.
/KJV/