за Христос

И ще се дигне от тях благодарност и глас на веселящи се; и Аз ще ги размножа - и не ще се намаляват, и ще ги прославя - и не ще бъдат унизени.

Слушай Еремия 30:19
Еремия 30:19

Препратки:

Други преводи на Еремия 30:19:

И от тях ще се издига благодарение
и глас на онези, които се веселят;
и Аз ще ги умножа и няма да се намалят,
ще ги прославя и няма да се унижат.
/ББД 2005/
И от тях ще излиза благодарение и глас на веселящи се. И Аз ще ги умножа и няма да намалеят, ще ги прославя и няма да се унижат.
/Верен 2002/
И от тях ще се издига благодарение
и глас на онези, които се веселят;
и Аз ще ги умножа и няма да се намалят,
ще ги прославя и няма да се унижат.
/Библейско общество 2000/
И от тях ще изхожда благодарение
И глас на ония, които се веселят;
И Аз ще ги умножа, та няма да се умалят,
Ще ги прославя и не ще се унижат.
/Протестантски 1940/
И от тях ще да изхожда благодарение
И глас на онези които се веселят;
И ще ги умножа, и няма да се умалят;
И ще ги прославя, и не ще се унижат.
/Цариградски/
And out of them shall proceed thanksgiving and the voice of them that make merry: and I will multiply them, and they shall not be few; I will also glorify them, and they shall not be small.
/KJV/