за Христос

Пророк, който е видял сън, нека разкаже съня, и който има словото Ми, нека говори словото Ми в истина. Какво има плявата с житото? - заявява ГОСПОД.

Слушай Еремия 23:28
Еремия 23:28

Препратки:

Други преводи на Еремия 23:28:

Пророкът, който има истински сън, нека разказва съня,
а онзи, който има послание от Мене, нека говори Моето послание вярно.
Какво общо има плявата с житото? - казва Господ.
/ББД 2005/
Пророкът, който има истински сън, нека разказва съня,
а онзи, който има послание от Мен, нека говори Моето послание вярно.
Какво общо има плявата с житото? - казва Господ.
/Библейско общество 2000/
Пророк, който има истински сън, нека разказва съня,
И оня, който има послание от Мене, нека говори Моето послание вярно.
Що има плявата с житото? казва Господ.
/Протестантски 1940/
Пророк, който е видял сън, нека го и разказва като сън, а у когото е Моето слово, нека говори вярно словото Ми. Какво общо има мекина с чисто зърно? казва Господ.
/Православен/
Пророк у когото има сън нека прикаже съна;
И онзи у когото е словото ми нека говори моето слово верно.
Що е плявата при житото? говори Господ.
/Цариградски/
The prophet that hath a dream, let him tell a dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What is the chaff to the wheat? saith the LORD.
/KJV/