за Христос

Свещениците не казаха: Къде е Господ?
Законниците не Ме познаха;
също и управниците станаха престъпници против Мен
и пророците пророкуваха чрез Ваал
и ходиха след безполезните идоли.

Слушай Еремия 2:8
Еремия 2:8

Препратки:

Други преводи на Еремия 2:8:

Свещениците не казаха: Къде е ГОСПОД? Законниците не Ме познаха. И пастирите отстъпиха от Мен, и пророците пророкуваха чрез Ваал и ходиха след безполезните идоли.
/Верен 2002/
Свещениците не казаха: Къде е Господ?
Законниците не Ме познаха;
също и управниците станаха престъпници против Мен
и пророците пророкуваха чрез Ваал
и ходиха след безполезните идоли.
/Библейско общество 2000/
Свещениците не рекоха: Где е Господ?
Законоведците не Ме познаха;
Също и управниците станаха престъпници против Мене,
И пророците пророкуваха чрез Ваала
И ходиха след безполезните идоли.
/Протестантски 1940/
Свещениците не казваха: де е Господ? и учителите на закона Ме не познаваха, и пастирите се отметнаха от Мене, и пророците пророчествуваха в името на Ваала и ходиха след ония, които не помагат.
/Православен/
Свещениците не рекоха: Де е Господ?
И законоведците не ме познаха;
И пастирите станаха престъпници против мене;
И пророците пророчествуваха чрез Ваала,
И ходиха подир непотребното.
/Цариградски/
The priests said not, Where is the LORD? and they that handle the law knew me not: the pastors also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.
/KJV/