за Христос

И ако наистина Ме послушате, заявява ГОСПОД, да не внасяте товар през портите на този град в съботен ден и да освещавате съботния ден, за да не вършите в него никаква работа,

Слушай Еремия 17:24
Еремия 17:24

Препратки:

Други преводи на Еремия 17:24:

И така, ако Ме послушате внимателно, казва Господ,
да не внасяте товар през портите на този град в съботен ден,
а да освещавате съботния ден
и да не вършите в него никаква работа,
/ББД 2005/
И така, ако Ме послушате внимателно, казва Господ,
да не внасяте товар през портите на този град в съботен ден,
а да освещавате съботния ден
и да не вършите в него никаква работа,
/Библейско общество 2000/
И тъй, ако Ме послушате внимателно, казва Господ,
Да не внасяте товар през портите на тоя град в съботен ден,
Но да освещавате съботния ден
Та да не вършите в него никаква работа,
/Протестантски 1940/
И ако Ме послушате, казва Господ, да не носите товар в съботен ден през портите на тоя град и осветявате съботата, не вършейки тоя ден никаква работа,
/Православен/
И ако ме послушате внимателно, говори Господ,
Та не внасяте товар през портите на този град в съботен ден,
Но освещавате съботния ден,
И не вършите в него никаква работа,
/Цариградски/
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;
/KJV/