за Христос

Изливай яростта Си върху народите, които не Те познават,
и върху родовете, които не призовават Твоето име;
защото те изпоядоха Яков,
дори го погълнаха и го довършиха,
и опустошиха жилището му.

Слушай Еремия 10:25
Еремия 10:25

Препратки:

Други преводи на Еремия 10:25:

Излей яростта Си върху народите, които не Те познават, и върху родовете, които не призовават Името Ти; защото те изпоядоха Яков и го погълнаха, и го довършиха, и опустошиха жилището му.
/Верен 2002/
Изливай яростта Си върху народите, които не Те познават,
и върху родовете, които не призовават Твоето име;
защото те изпоядоха Яков,
дори го погълнаха и го довършиха,
и опустошиха жилището му.
/Библейско общество 2000/
Изливай яростта Си върху народите, които не Те познават,
И върху родовете, които не призовават Твоето име;
Защото те изпоядоха Якова,
Дори го погълнаха и го довършиха,
И опустошиха жилището му.
/Протестантски 1940/
Излей яростта Си върху народите, които не Те познават, и върху племената, които не призовават Твоето име; защото те изядоха Иакова, погълнаха го и изтребиха го и жилището му опустошиха.
/Православен/
Изливай яростта си на езичниците които не те познават,
И на родове които не призовават името ти;
Защото те поядоха Якова,
И погълнаха го, и разориха го,
И запустиха селението му.
/Цариградски/
Pour out thy fury upon the heathen that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate.
/KJV/