за Христос

The ephah and the bath shall be of one measure, that the bath may contain the tenth part of an homer, and the ephah the tenth part of an homer: the measure thereof shall be after the homer.

Слушай Езекил 45:11
Езекил 45:11

Препратки:

Други преводи на Езекил 45:11:

Ефата и батът нека имат същия обем, така че батът да побира една десета от кора и ефата - една десета от кора; обемът им да се определя от кора.
/ББД 2005/
Ефата и ватът да имат еднаква мярка, така че ватът да събира една десета от хомера и ефата - една десета от хомера; според хомера да бъде мярката им.
/Верен 2002/
Ефата и батът нека имат същия обем, така че батът да побира една десета от кора и ефата - една десета от кора; обемът им да се определя от кора.
/Библейско общество 2000/
Ефата и ватът нека имат същия обем, тъй щото ватът да побира една десета от кора и ефата една десета от кора; обемът им да се определя от кора.
/Протестантски 1940/
Ефата и батът трябва да имат еднаква мяра, тъй че батът да съдържа една десета хомер, и ефата - една десета хомер; мярката им трябва да се определи според хомера.
/Православен/
Ефата и ватът ще са от истата мярка, щото ватът да обзема десетото на кора, и ефата десетото на кора: мярката им ще е според кора.
/Цариградски/