за Христос

В препирните те нека стоят да съдят; според Моите наредби нека ги съдят; и нека пазят законите и повеленията Ми във всичките Ми определени празници; и нека освещават съботите Ми.

Слушай Езекил 44:24
Езекил 44:24

Препратки:

Други преводи на Езекил 44:24:

В препирните те нека стоят да съдят; според Моите закони нека ги съдят; и нека пазят законите и наредбите Ми във всичките Ми определени празници; и нека освещават съботите Ми.
/ББД 2005/
И при споровете те да стоят да съдят; да съдят според Моите присъди, да спазват законите Ми и правилата Ми във всичките Ми определени празници и да освещават съботите Ми.
/Верен 2002/
И в препирните те нека стоят да съдят; според Моите съдби нека ги съдят; и нека пазят законите Ми и повеленията Ми във всичките Ми определени празници; и нека освещават съботите Ми.
/Протестантски 1940/
В разпри те трябва да присъствуват в съда и според Моите наредби да ги съдят, и да пазят Моите закони и Моите наредби за всички Мои празници и свето да пазят Моите съботи.
/Православен/
И в препиранията те ще стоят за да съдят: според съдбите ми ще ги съдят; и ще пазят законите ми и повеленията ми въ всичките ми праздници; и ще освещават съботите ми.
/Цариградски/
And in controversy they shall stand in judgment; and they shall judge it according to my judgments: and they shall keep my laws and my statutes in all mine assemblies; and they shall hallow my sabbaths.
/KJV/